Текст молитвы на арамейском Святый боже

Полное описание: Текст молитвы на арамейском Святый боже - в детальных подробностях для наших читателей.

Текст молитвы на арамейском Святый боже

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.
(Читается трижды, с крестным знамением и поясным поклоном.)

Крепкий — сильный; Безсмертный — неумирающий, вечный.
Эту молитву мы читаем три раза в честь трех Лиц Святой Троицы. Эту молитву называют «Трисвятое», или «Ангельская песнь». Христиане стали употреблять эту молитву после 400 года, когда сильное землетрясение в Константинополе разрушило дома и селения и народ вместе с императором Феодосием II обратился к Богу с молитвой. Во время молебна один благочестивый отрок на виду у всех был поднят невидимой силой на небо, а потом невредимым опять опущен на землю. Он рассказал, что слышал на небе пение Ангелов: Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный. Умиленный народ, повторив эту молитву, прибавил: помилуй нас, и землетрясение прекратилось. В этой молитве Богом мы называем первое Лицо Святой Троицы — Бога Отца; Крепким — Бога Сына, потому что Он такой же всемогущий, как и Бог Отец, хотя по человечеству Он страдал и умер; Бессмертным — Духа Святого, потому что Он не только Сам вечен, как Отец и Сын, но и всем тварям дает жизнь и бессмертную жизнь людям. Так как в этой молитве слово святый повторяется три раза, то она и называется «Трисвятое».

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Слава — хвала; ныне — теперь; присно — всегда; во веки веков — вечно, или в бесконечные веки.
В этой молитве мы ничего не просим у Бога, только славим Его, явившегося людям в трех Лицах: Отца, и Сына, и Святого Духа, Которым теперь и вечно принадлежит одинаковая честь прославления.

Перевод: Хвала Отцу, и Сыну, и Святому Духу, теперь, всегда и вечно. Аминь.

Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.

Пресвятая — в высшей степени святая; Троице — Троица, три Лица Божества: Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой; грехи и беззакония — дела наши, противные воле Божией; посети — приди; исцели — излечи; немощи — слабости, грехи; имене Твоего ради — для прославления имени Твоего.

Эта молитва — просительная. В ней мы обращаемся сначала ко всем трем Лицам вместе, а потом к каждому Лицу Троицы отдельно: к Богу Отцу, чтобы Он очистил грехи наши; к Богу Сыну, чтобы Он простил беззакония наши; к Богу Духу Святому, чтобы Он посетил и исцелил немощи наши. Слова имене Твоего ради относятся опять ко всем трем Лицам Святой Троицы вместе, и так как Бог един, то и имя у Него одно, а поэтому мы говорим «имене Твоего» , а не «Имен Твоих» .

Перевод: Пресвятая Троица, помилуй нас; Господи (Отче), прости нам грехи наши; Владыко (Сын Божий), прости беззакония наши; Святый (Дух), посети нас и исцели наши болезни, для прославления имени Твоего.

Господи, помилуй. (Трижды)

Помилуй — будь милостив, прости.
Это древнейшая и общая у всех христиан молитва. Мы ее произносим, когда вспоминаем наши грехи. Во славу Святой Троицы эту молитву мы произносим три раза. Двенадцать раз мы произносим эту молитву, испрашивая у Бога благословение на каждый час дня и ночи. Сорок раз — для освящения всей нашей жизни.

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Отче — Отец; Иже — Который; Иже еси на небесех — Который находится на небесах, или небесный; да — пусть; святится — прославляется; яко — как; на небеси — на небе; насущный — необходимый для существования; даждь — дай; днесь — сегодня, на нынешний день; остави — прости; долги — грехи; должником нашим — тем людям, которые согрешили против нас; искушение — соблазн, опасность впасть в грех; лукаваго — всего хитрого и злого, то есть диавола. Диаволом называется злой дух.

Эта молитва называется Господнею, потому что ее дал Сам Господь Иисус Христос Своим ученикам, когда они просили Его научить, как им молиться. Потому эта молитва — самая главная молитва для всех.

Перевод: Отец наш Небесный! Да святится имя Твое; да приидет Царство Твое; да будет воля Твоя и на земле, как и на небе. Хлеб наш насущный дай нам на этот день; и прости нам д€олги (грехи) наши, как и мы прощаем согрешившим против нас; и не допусти нас до соблазна, но избавь нас от лукавого (диавола).

Текст молитвы на арамейском Святый боже

Царю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.

Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Читайте так же:  Макарий алтайский молитва

Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна. И воскресшаго в третий день по Писанием. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца. И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь. Исповедую едино крещение во оставление грехов. Чаю воскресения мертвых, и жизни будущаго века. Аминь.

Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословена Ты в женах и благословен Плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.

Достойно есть яко воистинну блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем.

Воскресение Христово видевше, поклонимся Святому Господу Иисусу, единому безгрешному. Кресту Твоему покланяемся, Христе, и святое Воскресение Твое поем и славим: Ты бо еси Бог наш, разве Тебе иного не знаем, имя Твое именуем. Приидите, вси вернии, поклонимся Святому Христову Воскресению: се бо прииде Крестом радость всему миру. Всегда благословяще Господа, поем Воскресение Его: распятие бо претерпев, смертию смерть разруши.

Величит душа Моя Господа, и возрадовася дух Мой о Бозе Спасе Моем.

Припев: Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем.

Яко призре на смирение рабы Своея, се бо отныне ублажат Мя вси роди.

Яко сотвори Мне величие Сильный, и свято имя Его, и милость Его в роды родов боящимся Его.

Сотвори державу мышцею Своею, расточи гордыя мыслию сердца их.

Низложи сильныя со престол, и вознесе смиренныя; алчущия исполни благ, и богатящияся отпусти тщи.

Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости, якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его даже до века.

Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему с миром; яко видеста очи мои спасение Твое, еже еси уготовал пред лицем всех людей, свет во откровение языков, и славу людей Твоих Израиля.

Текст молитвы на арамейском Святый боже

Ответьте, пожалуйста, почему в христианской молитве осталось только одно слово на арамейском языке – родном языке Исуса, а именно слово «амин». Почему христианин, обращаясь к Богу, не обращается к нему так же, как обращался Исус, то есть на родном языке Исуса. Я понимаю, что трудно православному человеку выучить молитву на арамейском языке, но выучить всего два слова – «Бог», «Боже» – просто. Если Церковь старалась во всем брать пример с Исуса, то тогда вряд ли позабыли бы язык Исуса. У меня есть ответ на этот вопрос. Все дело в том, что в арамейском языке слово «Бог» это «Алла», «Боже» – «Ляхе», то есть так же, как и у мусульман. По моему убеждению, только по этой причине в Церкви не обращаются к Богу, как обращался Исус.

Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров):

Утверждения, содержащиеся в письме, совершенно несостоятельны.

1. Слово «Бог» по-арамейски произносится не Алла, а Элах (также и слово «Боже» по-арамейски не Ляхе, а Элои). Эта форма генетически связана с древнееврейским словом «Бог» – «Элоах» (см., напр.: Втор. 32: 15), а не со словом «Аллах», которое восходит к политеистическому древнеаравийскому культу: Allah (al – определенный артикль; ilah – бог). У арабов-язычников до принятия ими ислама Аллах – верховное божество, почитавшееся в Северной и Центральной Аравии как бог-предок, бог неба и дождя. Отец Мухаммеда, который был язычником, носил имя Абдаллах («Раб Аллаха»). У арабов Сирийской пустыни женой Аллаха считалась ал-Лат, а на юге Центральной Аравии Узза. В других областях Аравии они вместе с Манат почитались как дочери Аллаха. Об этом есть упоминание в Коране в 53-й суре: «Видели ли вы ал-Лат, и ал-Уззу, и Манат, третью, иную? Неужели у вас – мужчины, а у Него – женщины? Это тогда – разделение обидное!» (53: 19–22).

2. Впервые перестали произносить слово «Бог» по-арамейски не православные христиане, а святые апостолы за шесть веков до появления ислама. Кроме Евангелия от Матфея (которое было переведено с еврейского на греческий язык еще в апостольский век), все книги Нового Завета написаны ими на греческом языке. Бог по-гречески – Теос.

3. Само по себе созвучие имен, если бы оно даже было, ничего не значит. Учение о Боге в христианстве и исламе совершенно различное. Великая богооткровенная истина о трехипостасном единстве Бога Отца, и Сына и Святого Духа для создателей ислама оказалась недоступной, ибо естественным человеческим разумом постигнуть ее невозможно. Учение это прикровенно указанно в Ветхом Завете, ясно утверждается в Новом Завете. Господь посылает апостолов и их последователей научить и крестить все народы «во имя Отца и Сына и Святаго Духа» (Мф. 28: 19). Имя одно («во имя»), а Лиц три: Отец и Сын и Святой Дух. Святой апостол Павел заканчивает 2-е послание к коринфянам благословением Святой Троицы: «Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами. Аминь» (2 Кор. 13: 13). Святитель Иоанн Златоуст замечает по этому поводу: «Так все принадлежащее Троице нераздельно! И где общение Духа, там и общение Сына, и где благодать Сына, там благодать Отца и святого Духа» (Гомилия 30 на 2-е послание к коринфянам).

Читайте так же:  Какие молитвы читают в день рождения усопшего

Текст молитвы на арамейском Святый боже

Аще иерей: Благословен Бог наш:

Аще ли не иерей: Молитвами святых отец наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас. Аминь.

По совершении положенных поклонов, священник возглашает 1 : Благословен Бог наш всегда, ныне и присно, и во веки веков.

Видео (кликните для воспроизведения).

Мы же отвечаем 2 : Аминь.

Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Молитва Святому Духу

Ц арю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.

Ц арь Небесный, Утешитель, Дух Истины, везде пребывающий и всё наполняющий, Сокровищница благ и жизни Податель, приди и вселись в нас, и очисти нас от всякой скверны, и спаси, Благой, души наши. 3

Трисвятое

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. Трижды.

Святой Боже, Святой Крепкий, Святой Бессмертный, помилуй нас. (3) 4

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.

Молитва Святой Троице

П ресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.

П ресвятая Троица, помилуй нас; Господи, очисти грехи наши; Владыка, прости беззакония наши; Святой, посети и исцели немощи наши, имени Твоего ради.

Господи, помилуй, трижды.

Господи, помилуй. (3)

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.

Молитва Господня

О тче наш, Иже еси на Небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на Небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

О тче наш, Который на небесах! Да святится имя Твоё; да придёт Царство Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам сегодня; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого.

Священник: Ибо Твоё Царство, и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святого Духа ныне, и всегда, и во веки веков.

Мы же: Аминь.

Таже: Господи, помилуй, 12.

Господи, помилуй. (12)

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь. 5

Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу.

Придите, поклонимся Царю нашему, Богу.

Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу.

Придите, поклонимся и припадем ко Христу, Царю, нашему Богу.

Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.

Придите, поклонимся и припадем к Самому Христу, Царю и Богу нашему.

После начальных молитв читается последование той или иной службы.

Примечания

1 Мирянин, начиная молитву, осеняет себя крестным знамением со словами:

Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.

Вместо же начального возгласа священника говорит:

По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас.

Тот же возглас заменяет все священнические возгласы. Всё, произносимое во время службы священником и диаконом, опускается.

2 Названия молитв и пояснения (набранные другим шрифтом) вслух не читаются.

3 Вместо этой молитвы от Пасхи до Вознесения читается трижды тропарь Пасхи “Христос воскресе:”, от Вознесения же до дня святой Пятидесятницы после начального возгласа сразу читается Трисвятое.

4 Эта молитва, как правило, читается с крестным знамением и поясным поклоном. Последующие молитвы до “Отче наш” включительно читаются полностью там, где в богослужебных книгах указывается “далее Трисвятое” или “далее Трисвятое, по “Отче наш”.

5 Там, где в богослужебных книгах напечатано: Слава: следует читать полностью: “Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу”. Где напечатано: И ныне: читай: “И ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь”. Где напечатано: Слава, и ныне: – читается всё славословие полностью. Знак ” : ” указывает на то что даются лишь первые слова текста (обычно хорошо известного и часто повторяющегося).

Трисвятое

Трисвятое – краткое название молитвы: «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас», всегда произносимая трижды, с крестным знамением и поясным поклоном.

По преданию она была услышана от Ангелов мальчиком, поднятым на воздух во время покаянного моления по случаю землетрясения в Константинополе (438-439 гг.) и тогда же введена в богослужебное употребление.

Трисвятое на греческом: Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος Ισχυρός, Ἅγιος Αθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς. А́гиос о Фэо́с, А́гиос исхиро́с, А́гиос афа́натос, эле́исон има́с.
Греческий текст молитвы допускает и такой, более близкий к подлиннику перевод: «Свят Бог, свят Крепкий, свят Бессмертный, помилуй нас», поскольку в подлиннике стоит не звательный, а именительный падеж.

Трисвятое используется: как составная часть начала обычного; на Литургии оглашенных перед чтением прокимна и Апостола; в конце великого славословия; в конце чина отпевания.
На Литургии в некоторые памятные дни праздники (Рождество Христово, Богоявление, Лазарева суббота, Великая суббота, Пасха и Светлая седмица, Пятидесятница) вместо Трисвятого поют «Елицы во Христа крестистеся», а в праздники, посвящённые Кресту Христову — «Кресту Твоему покланяемся, Владыко».

Православные аудиокниги

Самое популярное

  • Молитвы утренние и вечерние – 3.2 млн.
  • Молитвы ко Святому Причащению – 1.2 млн.
  • Псалмы Давидовы (иеродиакон Герман (Рябцев)) – 920.1 тыс.
  • Псалтирь (cинодальный перевод с музыкальным оформлением) – 395.3 тыс.
  • Жития святых по именам – 361 тыс.
  • Профессор Алексей Ильич Осипов. Лекции и беседы – 355.1 тыс.
  • Рингтоны для православных христиан – 341.3 тыс.
  • «Несвятые святые» и другие рассказы – 316.7 тыс.
  • Светлана Копылова. Песни-притчи – 257.9 тыс.
Читайте так же:  Святой варнава молитва

Сейчас в разделе:

Всего записей: 962

Copyright © 2019 Православные аудиокниги

Молитвы на языке, на котором говорил Христос

Схиархимандрит Серафим Бит-Хариби (Битбунов) и Хор монастыря тринадцати Ассирийских Отцов.
Молитвы на арамейском языке.

Молитвы на языке, на котором говорил Христос

Молитвы на языке, на котором говорил Христос / Схиархимандрит Серафим Бит-Хариби (Битбунов) и Хор монастыря 13 Ассирийских Отцов. Молитвы на арамейском языке.

Просмотров: 748

Скачать страницу в виде PDF
Внимание! В PDF сохраняется только содержимое страницы! без оформления сайта!
После скачивания файла, вы сможете его распечатать.

Если вы нашли ошибку или опечатку в тексте страницы, пожалуйста, отправьте нам сообщение по ссылке ниже.

Если на странице недоступен видеоконтент, попробуйте поискать его самостоятельно по ссылке – Молитвы на языке, на котором говорил Христос

Вопрос-ответ

последние вопросы

Лена 2019-09-16 23:42:27

Здравствуйте отец Андрей! У меня к Вам такой вопрос-” Чем отличается бесовское воздействие (где-то даже искушение) ,от психологического воздействия (подчинения) ,и насколько эти понятия различимы и различимы ли вообще?”
Ответьте пожалуйста-вопрос очень важен.

Здравствуйте Елена. Бесовского воздействие это одно ,Психологическое подчинение,это что ? если это страх перед начальством, это одно, если это некое гипностическое состояние, это как раз и относится к бесовскому воздействию. Всё зависит от того, смотря что вы подразумеваете под психологическим воздействием.

Календарь:

Икона дня:
Святые дня:
Евангельские чтения дня:

Новости:

Началось строительство здания под детский центр, кто желает поучаствовать в этом бл.

Видео (кликните для воспроизведения).

Жить с Богом, чтобы быть с Ним в Вечности это и есть Цель нашей жизни. / священник .

Иисусова молитва для мирян / Иерей Георгий Максимов / Опубликовано: 27 сент. 2019 г.

Католики в храме: как к этому относиться? / Иерей Георгий Максимов / Опубликовано: .

День открытых дверей 22.09.2019 / 2019 – 2020 Школа Православного Миссионера при СМ.

свт. Иоанн Златоуст – Беседы на послание к Галатам

Беседы на второе послание к фессалоникийцам / свт. Иоанн Златоуст / Введение. Бесед.

Беседы на второе послание к фессалоникийцам / свт. Иоанн Златоуст / Беседа 2

Беседы на второе послание к фессалоникийцам / свт. Иоанн Златоуст / Беседа 3

Текст молитвы на арамейском Святый боже

фрагмент) Александро-Невская Лавра, церковь Николая Чудотворца

Н языке говорил земной жизни наш Спаситель языке исполнили молитву «Трисвятое» певчие левого храма:

Объяснение молитвы:

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас.

Крепкий — сильный; Безсмертный — неумирающий, вечный.

В Богом первое — Бога Отца; Крепким — Бога Сына, потому всемогущий, как Отец, человечеству Он страдал и умер; Бессмертным — потому не вечен, как Отец но тварям даёт жизнь жизнь людям. Так как в слово святый повторяется три раза, «Трисвятое».

Нетварные молитвы, которые дал Сам Бог

Всего существует 5 молитв, которые дал Господь человеку свыше

1. О́тче наш, И́же еси́ на небесе́х! Да святи́тся имя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя, я́ко на небеси́ и на земли́. Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь; и оста́ви нам до́лги наша, я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим; и не введи́ нас во искуше́ние, но изба́ви нас от лука́ваго.

Молитва Господня приводится в Евангелиях в двух вариантах, более пространном в Евангелии от Матфея и кратком — в Евангелии от Луки. Различны и обстоятельства, при которых Иисус произносит текст молитвы. В Евангелии от Матфея Отче наш входит в состав Нагорной проповеди, тогда как у Луки Иисус дарует ученикам эту молитву в ответ на прямую просьбу «научить молиться».

Прослушайте Отче наш на арамейском языке (языке, на котором говорил Христос):

2. Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.

“Крепкий” — сильный; “Безсмертный” — неумирающий, вечный. Молитву эту надо читать три раза в честь трёх Лиц Святой Троицы. Эта молитва называется Ангельской песнью. Её воспевают святые ангелы, окружая на Небе престол Божий. Люди, верующие во Христа, стали употреблять её спустя 400 лет после Рождества Христова. В Константинополе было сильное землетрясение, от которого разрушались дома и селения. Устрашенные царь Феодосий и народ обратились к Богу с молитвой. Во время этого общего моления, один юноша на виду у всех невидимой силой был поднят на Небо, а потом невредимым спущен опять на землю. Он рассказал окружающим, что слышал на Небе, как Ангелы пели: Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный. Умилённый народ, повторив эту молитву, прибавил: “Помилуй нас” — и землетрясение прекратилось. В этой молитве Богом Святым мы называем первое Лицо Святой Троицы — Бога Отца; Крепким — Бога Сына, потому что Он такой же всемогущий, как и Бог Отец, хотя по-человечески Он страдал и умер; Бессмертным — Духа Святого, потому что Он не только Сам вечен, как Отец и Сын, но дает жизнь людям и всем тварям. Так как в этой молитве слово “святый” повторяется три раза, то она называется также Трисвятое.

3. Свят Господь Бог Саваоф – молитва, входящая в текст Литургии в составе «Милость мира». Милость мира, жертву хваления. И со духом твоим. Имамы ко Господу. Достойно и праведно есть покланятися Отцу и Сыну и Святому Духу, Троице Единосущней и Нераздельней. Свят, Свят, Свят Господь Саваоф, исполнь Небо и земля славы Твоея. Осанна в вышних. Благословен Грядый во имя Господне. Осанна в вышних. Аминь. Аминь. Тебе поем, Тебе благословим, Тебе благодарим, Господи. И молимтися, Боже наш.

Читайте так же:  Молитва на продажу квартиры и покупку новой

Часть этого текста взята из Ветхого Завета, Книги Пророка Исаи, в которой рассказано, что этими словами взывали шестикрылые Серафимы ко Господу, сидящему на Престоле.

В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь храм. Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лице свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал. И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! Вся земля полна славы Его! (Ис. 6.1-6.3)

4. Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.

По преданию 11 июня 980 года молодой монах Карейского монастыря совершал всенощную службу в келье. Услышав стук в дверь, он открыл её и увидел молодого инока, которого приветливо принял, и они стали вместе совершать молитвенные песнопения. Когда начали величать Богородицу, молодой инок запел «Честнейшую Херувим…». Незнакомый гость сказал, что у них славят Богородицу по-иному, и показал как: «Достойно есть яко воистину блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего». А уже после этого пропел — «Честнейшую Херувим…». Инок попросил записать незнакомца эту песнь, однако под рукой не оказалось никакой бумаги и письменных принадлежностей. Гость сказал, что в таком случае напишет песнь на камне и просит научить всех христиан, чтобы славословили Пресвятую Богородицу. Камень под руками незнакомца стал мягким, и, выведя надпись, он назвался архангелом Гавриилом и исчез. (По этой причине молитву Достойно есть называют также «архангельской песнью»).

5. Слава в Вышних Богу и на земле мир, в человецех благоволение.

В Евангелии от Луки сказано, что именно так пели ангелы, когда Ангел возвещал пастухам весть о Рождестве Богомладенца.

В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего. Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим. И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь; и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях. И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение! (Лк 2.8-2.14)

Сайт Сестричества

ВАМ ПЛОХО? ТЯЖЕЛО НА ДУШЕ? ЖМИТЕ ТУТ

КАРТА СБЕРБАНКА для помощи в обустройстве Воскресной школы 5469070014022053

Молитва «Отче наш» на арамейском языке

Одна из самых сильных и универсальных православных молитв — «Отче наш». Здесь она представлена на арамейском языке с транскрипциями и ударениями.

На арамейском языке
Русская транскрипция

Авву́н дбищма́йя нитка́ддах щимму́хТэ́тэ́ Мальчу́тух

Нэ́вэ́ совья́нух эйча́на дбищма́йя аб па́ра

Ха́ ля ля́хма дсунка́нан юма́на

Вущю́кх лан хобэ́йн эйча́на дап а́хнан щу́клан хайяви́н

Ула́ тъа́лан лнисью́на, элля́ па́сан мин би́щя.

Му́дтуль ди́лух хай
Мальчу́та
Ухе́йла
Утищбу́хта
Ль а́льам алльми́н.

Латинская транскрипция

Avvún dbishmáyya nitkáddah shimmúhTété Mal’chútuh

Névé sov-yánuh eychána dbishmáyya ab pára

Há lya lyáhma dsunkánan yumána

Wushyúkh lan hobéyn eychána dap áhnan shúklan hayyavín

Ulá t-álan lnis-yúna, ellyá pásan min bíshya.

Múdtul’ díluh hay
Mal’chúta
Uhéyla
Utishbúhta
L’ ál’am all’mín.

Молитва ОТЧЕ НАШ на Арамейском языке времен Иисуса Христа

Примерная транскрипция и перевод

(для понимания аутентичного звучания прослушайте аудиозапись молитвы

Аввун дбишмайя / Отче наш, иже еси на небесех!

ниткаддах шиммух / Да святится имя Твое!

тете мальчутух / Да приидет Царствие Твое;

неве совьянух / да будет воля Твоя

эйчана дбишмайя аб пара / яко на небеси и на земли.

Ха ла лахма дсунканан / Хлеб наш насущный даждь

юмана / нам днесь.

Вушюх лан хобэйн / И остави нам долги наша,

эйчана дап ахнан / якоже и мы

Шуклан хайявин / оставляем должником нашим.

вула таалан лнисьюна / И не введи нас во искушение,

элла пасан мин бишя. / но избави нас от лукавого:

Лингвофорум

Author Topic: Арамейский, сирийский, ассирийский. (Read 235952 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Quick Reply

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it’s been approved by a moderator.

Page created in 0.062 seconds with 20 queries.

Молитва «Трисвятое», текст

«Спаси, Господи!». Благодарим что посетили наш сайт и перед тем, как начать читать необходимую информацию просим Вас посмотреть нашу страничку в Инстаграм “Господи, Спаси и Сохрани †” – ссылка https://www.instagram.com/spasi.gospodi/ . Перейдите и посмотритее ее, пожалуйста. В сообществе уже больше 45 000 подписчиков, единомышленников. Если Вам понравится наша группа, пожалуйста подписывайтесь на нее. Мы выкладываем православные редкие молитвы из молитвослова, высказывание святых, своевременно выкладывам полезную информацию о праздниках и православных событиях. Ангела Хранителя Вам и хорошего, бгагодатного дня! (информация на правах рекламы)

Православие богато различными молитвами, которые имеют разнообразное значение. Полное название молитвы «Трисвятое» — «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас». Эта строка всегда проговаривается три раза и обязательно подкреплена поясным поклоном.

Есть сказание о том, что текст ее был услышан мальчиком от Ангелов. Это случилось в момент, когда в Константинополе случилось землетрясение и высшие силы подняли его в воздух. Тогда и пришло ему явление. Сразу после этого ее и начали использовать во время богослужения.

Этот текст молитвы есть и на греческом языке и имеет некоторое отличие от текста молитвы «Трисвятое» на русском:

Молитва «Боже, Святый Боже, Крепкий Боже, Бессмертный, помилуй нас»

«Спаси, Господи!». Благодарим что посетили наш сайт и перед тем, как начать читать необходимую информацию просим Вас посмотреть нашу страничку в Инстаграм “Господи, Спаси и Сохрани †” – ссылка https://www.instagram.com/spasi.gospodi/ . Перейдите и посмотритее ее, пожалуйста. В сообществе уже больше 45 000 подписчиков, единомышленников. Если Вам понравится наша группа, пожалуйста подписывайтесь на нее. Мы выкладываем православные редкие молитвы из молитвослова, высказывание святых, своевременно выкладывам полезную информацию о праздниках и православных событиях. Ангела Хранителя Вам и хорошего, бгагодатного дня! (информация на правах рекламы)

В православной религии существует не малое количество молитвенных прошений. Одна из самых читаемых является прошение Трисвятое. Это краткое название молитвы «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй» Данное прошение всегда произносится три раза подряд. В конце чтения обязательно необходимо поклонится.

Согласно истории, данная молитва была читаемая Святым ангелом. Ее услышал маленький ребенок. С тех пор она стала основной частью начала Божественных Литургий. Как правило, прошение используется по большим праздникам таким как Рождество Христово, Лазарева суббота, Пасха и т.д.

Значение молитвы «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный»

Тот, кто хотя бы раз побывал в церкви на богослужении, мог услышать священный текст «Трисвятое». Молитва «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас» получила такое название, потому что в ней слово «Святый» повторяется трижды. Молитвенные слова легко запоминаются, т. к. их всего несколько.

История священного обращения

В православном христианском мире молитву начали использовать после 400 года. Согласно сведениям Иоанна Златоуста ее происхождение корнями достигает древнехристианской церкви. Первый используемый текст был на греческом языке. Русская его версия появилась усилиями архиепископа Константинопольского.

По преданию, в 438 году незадолго до Пасхи улицами города шел крестный ход. Неожиданно началось землетрясение. И тут случилось чудо — к небесам подняло мальчика из толпы. В скором времени он вернулся на землю и рассказал, что слышал во время парения пение ангелов. Это были слова молитвы «Трисвятое». Патриарх вместе с толпой начал петь ее и в конце добавил слова «помилуй нас». Стихия тут же прекратилась. Благодаря чудодейственной силе молитвы императрица Пульхерия со своим братом выдала указ о внесении текста в ежедневное богослужение. Это постановление торжественно закрепил Хакидонский собор, который состоялся в 451 году.

Существуют другие версии происхождения молитвы. Некоторые церковные источники указывают на то, что она появилась после проведения IV Вселенского собора. Случилось это в V веке. Согласно мнению монахов, в числе которых был инок Иов, живший в XVI веке, Трисвятое — это результат упрощения церковных песнопений. Сегодня неизвестно, какая версия правдивая.

Толкование текста

«Трисвятое» — один из самых древних священных текстов, который дошел до наших времен в неизменном виде. Его произносят трижды, обращаясь к Святой Троицк. В прошении христиане называют:

  • Бога Отца;
  • Бога Сына — когда произносят Крепкий, потому что он такой же Всемогущий, хотя страдал и умер за человечество;
  • Святого Духа — называя его Бессмертным. Он не только сам вечен, но и дает бессмертную жизнь людям.

Монах Иов говорит о том, что молитвенный текст представляет собой соединение песнопения серафимов в видении пророка Исаии:

Слова «помилуй нас» — это прибавленное прошение.

«Трисвятое» как оберег

Молитва «Трисвятое» является мощным оберегом. Она оказывает такое действие:

  • защищает от разных невзгод;
  • помогает в любых недугах и тревогах;

Существует много сведений о том, что после прочтения святого текста случались чудеса. Много говорится о случаях исцеления.

Правила моления

Некоторые люди считают, что молитву «Ангельская песнь», как ее еще называют, следует проговаривать лишь после «Отче наш». Но это неверное утверждение. Разрешается произносить священные слова в конце любого прошения. Их нередко читают после произношения длинных псалмов, поэтому молитва «Трисвятое» широко известна христианам.

Ангельскую песнь лучше читать с другими короткими текстами. Предварительно нужно настроиться на моление, отбросив посторонние мысли.

Обращаться нужно к лику Святой Троицы. Если такой иконы нет, надо приобрести ее в церковной лавке. После одной прочитанной строки стоит креститься. По окончании моления необходимо сказать «Аминь». Священные слова следует добавить к ежедневным молитвенным словам.

Слова молитвы

Текст «Трисвятого» входит в состав богослужения. Особенно он важен в праздничных литургиях. Поется или читается трижды. Является одной из основных молитв, которые должен знать каждый верующий. В народе ее называют «Святый Боже».

Священный текст можно встретить в разной церковной литературе. Он содержит такие слова:

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. (Поклон) Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. (Поклон) Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. (Поклон) Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Есть такие дни, в которые вместо «Трисвятого» поются другие молитвы. Для примера, в праздники, посвященные Кресту Господнему, используется песнопение:

Кресту Твоему покланяемся, Владыко, и Святое Воскресение Твое славим.

Текст молитвы на арамейском Святый боже
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here