Поминальная молитва текст иудейская

Полное описание: Поминальная молитва текст иудейская - в детальных подробностях для наших читателей.

Поминальная молитва

Уход из жизни человека — это очень тяжелая утрата. В такие минуты может поддержать специальная поминальная молитва. Именно с ее помощью мы поддерживаем усопшего в потустороннем мире и даем ему надежду на то, что он получит прощение грехов и будет принят в Царствие Небесное, где найдет успокоение его душа.

Молитва за упокой – это специальный текст, с помощью которого можно успокоить душу умершего. С ее помощью живые сохраняют светлую память об умерших близких людях, одновременно с этим приходят к собственному успокоению и пониманию того, что жизнь продолжается. Молитва об упокоении имеет важное значение, так как в Святом писании сказано, что молясь за умершего близкого человека, молящийся сам получает прощение Господом собственных грехов.

Что такое поминальная молитва и как ее читать

Значение молитвы за упокой души трудно переоценить. Все дело в том, что сразу после смерти душа отошедшего человека продолжает находиться на земле до 40 дней. Затем будет Страшный суд, который и решит участь души упокоившегося, она будет оправлена в рай или в ад. Все это время нужно читать поминальную молитву об упокоении новопреставленного. Если родственники усопшего относят себя к неверующим или просто не знают, как правильно молиться, то следует заказывать поминальную молитву в церкви. В таком случае она должна обязательно звучать, как минимум три раза: после похорон, на 9 дней, на 40 дней. В храме нужно обязательно ставить свечи за упокой усопшего, допускается приглашать священника домой для чтения молитвы за упокой в кругу родственников и близких людей.

Молитва об упокоении представляет собой определенный посыл Господу Богу. Молящийся человек обращается к Всевышнему о защите души умершего. Он просит поддержать в потустороннем мире душу усопшего и указать ей новый правильный путь. В молитве содержится просьба о прощении прегрешений человека, свершенных при жизни. Чтобы поминальная молитва была услышана, нужно произносить ее максимально искренне. Нельзя молиться об упокоении мимоходом, все слова должны исходить из глубины сердца, при этом у молящегося человека не должно быть злых помыслов. Такие требования связаны с тем, что молясь, человек соприкасается собственной душой с Господом, а Всевышний видит любую неискренность.

К молитве об упокоении души нужно относиться, как к долгу, который нужно отдать умершему человеку. После разговора с богом успокаивается и душа молящегося человека, утихает острая боль потери и наступает облегчение. Чем чаще будет возноситься поминальная молитва в период до 40 дней, тем быстрее можно будет исцелиться и восстановиться от необратимой потери, что снова позволит почувствовать вкус жизни.

Текст поминальной молитвы об усопшем

О новопреставленном принято молится не только Иисусу Христу, но также и Пресвятой Богородице.

Текст поминальной молитвы Пречистой Деве Марии о новопреставленном звучит следующим образом:

Данную молитву можно читать как на поминках на 9 и 40 дней, так и на кладбище. Во втором случае после молитвы следует немного помолчать, а потом убраться на могиле и уйти домой. В православии не принято оставлять на могиле рюмку водки и кусочек хлеба, так как такое ритуальное действо относится языческим традициям.

Кадиш — еврейская поминальная молитва на русском языке

Молитва «Кадиш» в переводе означает «освящение». Главное предназначение этого молитвенного обращения- использование в качестве молитвы человека, находящегося в трауре об усопшем. Чтение «Кадиша» является последним добром живущего в адрес своего умершего близкого человека.

Именно с этим связан обычай читать «Кадиш сирот» в Считается, что поминальная молитва «Кадиш» облегчает страдания души усопшего человека, которое первое время мается и не находит себе места в незнакомом мире. С помощь этого молитвенного обращения можно отвести от новопреставленного суровые испытания за его, свершенные при жизни, прегрешения. Молитва помогает душе усопшего подняться выше, а значит, приблизится к всевышнему, что увеличивает шансы душе упокоиться в Царствие Небесном.

Древнее еврейское предание, которое передается из уст рабби Акивы, объясняет, что поминальная молитва «Кадиш» способна мистически изменять к лучшему решение, принятое на Страшном Суде, если она будет часто читаться в период до 11 месяцев после смерти. Этот срок связан с тем, что в иудаизме считается, что только души отъявленных злодеев остаются в геенне после 11 месяцев. Все другие усопшие также проходят испытание в геенне, но направлены они только на очищение души. После этого все чистые души усопших переходят рай, который называется в иудейской религии «Сад Эдемский».

Поминальная молитва «Кадиш» читается только в миньяне, то есть когда в собрании имеются не менее 10 человек старше 13 лет. Люди должны стоять прямо с сомкнутыми годами и произносить молитвенный текст громко.

В переводе поминальная молитва «Кадиш» звучит следующим образом:

Смотреть видео онлайн поминальный Кадиш

Еврейские молитвы

Молитвы еврейского народа

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

В чем их сила

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

Отличие молитвы на иврите от православной

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

Как правильно читать еврейскую молитву

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

Читайте так же:  Молитва на булавку

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Современный перевод Сидура на русском языке

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Еврейские молитвы на все случаи жизни

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

На удачу

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

О здоровье

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Молитва за упокой

Молитва за упокой души усопшего в православии

Когда из жизни уходит близкий человек, то это непоправимое горе. Но потерю родного нужно пережить, как бы тяжела она не была, и двигаться дальше. Считается, что самое ужасное, когда родителям приходится хоронить своих детей. Но вряд ли можно утверждать, что детям прощаться с любимыми родителями навсегда менее тяжело. Невыносимой бывает душевная боль и от потери других родственников.

Когда говорят, что время лечат, то это ложное утверждение. Боль от потери близкого человека остается в душе человека на всю оставшуюся жизнь. Но она притупляется не от того, что проходит время, а из-за того, что пустота в душе постепенно начинает заполняться различными бытовыми заботами. Но при этом близкого человека всегда будет не хватать и периодически каждый из нас пытается мысленно общаться с родными людьми.

Как молится за новопреставленного, чтобы душа попала в рай

Безусловно, когда родной человек уходит из жизни, то не хочется принимать этот факт. Но следует помнить, что наши эмоции, чувства и страдания не дают умершему спокойно отойти в мир иной. Мы не отпускаем его душу от себя и этим очень вредим ему. Это связано с тем, что душа умершего мечется и не может найти свое место. В первые дни после смерти человека она просто витает в пространстве. Поэтому, задача родственников состоит в том, чтобы отпустить душу покойника от себя и помочь занять ей место на Небесах.

Для этого нужно:

  • Сразу после смерти в течение 40 дней заказывать литургии и панихиды в храме.
  • Обязательно устроить поминки на 9-ый и 40-ый день. Это связано с тем, что в эти дни душа усопшего предстает перед Господом. Чем больше вспомнить о покойнике в эти дни живущих людей, тем лучше.
  • Каждый день дома в течение 40 дней нужно молиться дома за упокой души усопшего. От этого зависит то, попадет ли ваш родной человек в рай.



Помните, что молиться за упокой новопреставленного очень важно в течение 40 дней после его смерти. Но также нужно не забывать возносить молитвы за упокой и впоследствии. Для этого имеются специальные дни. Это поможет не только душе усопшего обрести покой, но также позволит вам успокоиться от непоправимой потери и справится с горем.

Действенная молитва звучит следующим образом:

Как заказать сорокоуст и панихиду за умершего в храме

Потеря близкого человека — очень тяжелое событие. Но нужно понимать, что ничего уже изменить нельзя. В трудные жизненные мгновения нужно помнить о том, что некоторыми своими действиями можно помочь душе усопшего быстрее обрести покой на Небесах. Для этого, прежде всего, в основные даты, связанные с уходом в мир иной, заказывается церковная панихида. И для верующего значения она имеет огромное значение, так позволяет пережить горе. Панихида — это богослужение, которое проводится на третий, девятый и сороковой дни после смерти человека.

Читайте так же:  Молитва для восстановления здоровья

Чтобы заказать её, нужно:

  • Посетить храм заранее.
  • Оставить подношение на панихидном столе.
  • Написать записку с именем того, кого вы хотите помянуть и передать священнику.
  • Сообщить священнику на какой день вы хотите заказать панихиду.

Считается, что на девятый день душа умершего человека предстанет перед Господом и будет ждать прихода девяти ангельских чинов. В этот день целью панихиды в церкви является прошение Всевышнего помочь душе усопшего приблизиться к святым ангелам. Во время панихиды все верующие в храме должны держать в руках зажженные свечи. Таким образом, выражается искренняя любовь к усопшему, что обязательно зачитывается Господом на Справедливом Суде. Панихиду на 9 дней можно проводить в разных храмах.

На сороковой день душа усопшего человека после хождений по аду возносится к Богу третий раз. В этот момент будет решаться ее участь. Это решение во многом зависит от земных деяний усопшего человека, но немаловажную роль играют и молитвы за упокой души, которые возносили родственники в течение всего времени после смерти.

Также панихиду можно заказать на годовщину смерти. Но это поминальное мероприятие не является обязательным.

Очень часто для успокоения собственной души люди заказывают сорокоуст по усопшему. Этот обряд является особым видом поминания. Об упокоении сорокоуст заказывается на 40 дней, полгода и год. В течение 40 дней в церкви читается молитва за упокой усопшего и именно в этот период происходит отпущение грехов усопшему.

Кому ставить свечку за упокой отца и матери

Свечи за упокой ставятся на специальном канунном столе. Эта конструкция обычно устанавливается слева от входа. Столик покрывается металлической или мраморной доской. Его легко узнать, так как на нем стоит прямоугольный подсвечник, на котором установлено Распятие Господнее. Если по какой-либо причине в храме не имеется такого столика, то ставить свечу за упокой отца или матери можно возле любой иконы. Но очень важно, не делать это бездумно. Необходимо вспомнить усопшего некоторое время постоять в молчании возле зажженной свечи.

Когда вы ставите свечу за упокой, то нужно соблюдать следующие правила:

  • Два раза перекрестится на Распятие Спасителя.
  • Зажечь свечу от других горящих свечей или от лампадки.
  • Поставить зажженную свечу в свободную ячейку и зафиксировать ее, чтобы она не наклонялась и не соприкасалась с другими свечами.
  • После установки свечи нужно прошептать такие слова: «Упокой, Господи, душу усопшего Раба Твоего (имя)».
  • Перекреститься и поклониться.

Поминальная молитва за упокой

Поминальная молитва за упокой – это специальные слова, направленные на успокоение души усопшего. Молясь о упокоении, мы не только незримо помогаем усопшему, но и сами утешаются в своем горе. Все это связано с христианскими канонами, в которых смерть не наделяется трагическим смыслом.

Полный текст молитвы

Полный текст молитвы за упокой звучит следующим образом:

Умершего человека нужно обязательно поминать в специальные дни, предусмотренные церковью. Но кроме этого, его нужно вспоминать на день его рождения, день кончины и на день ангела. В эти дни по возможности необходимо посетить церковь и отнести пожертвования. Также рекомендуется в поминальные дни раздать милостыню бедным, при этом следует попросить их вспомнить имя усопшего родственника, когда они будут молиться.

Короткий вариант

Очень часто используется короткий вариант молитвы за упокой. Ее часто произносят на кладбище возле могилы усопшего в поминальные дни. Но более важно их произносить в период после сорока дней после смерти близкого человека.

Считается, что первые 3 дня душа усопшего человека находится возле тела. Она видит все происходящее и может реагировать на поступки людей, подавая определенные знаки. Именно поэтому нельзя сильно горевать об усопшем, так как душе сложно будет оставить землю. Помогут справиться с горем короткие молитвы за упокой. Также они позволят душе умершего человека без терзаний отойти в мир духов.

Через три дня душа покойника отходит в духовный мир, где будет находиться 40 дней. И для этого периода очень важны короткие молитвы за упокой, они помогут душе держать ответ за все содеянные деяния человека в земной жизни. На 40 день происходит Страшный Суд и Богом принимается решение, куда переместится душа в ад или рай. Каждая произнесенная короткая молитва за упокой увеличивает шансы души усопшего попасть в рай.

Короткая молитва звучит следующим образом:

Слушать молитвы за упокой:

Мусульманская молитва за душу усопшего

Мусульманская молитва в честь мусульманина или мусульманки называется джаназа намаз. Это коллективная погребальная молитва, которая является обязанностью для правоверных. Если такое моление не будет организовано, то весь джамаат впадает в грех. Считается, что чем больше людей участвует в заупокойном намазе, тем лучше для усопшего.

В Коране говорится, что если молитва за упокой будет читаться большим количеством верующих, то она обязательно будет услышана. Кроме этого пророк сказал, что если сорок человек будет читать погребальную молитву, то Аллах обязательно заступится за умершего, а если молитвенный текст будут читать три ряда мусульман, то усопшему обязательно уготован Рай. Причем очень важно, чтобы близкие люди участвовали в погребальном намазе.

Следует понимать, что погребальный намаз может быть проведен только для усопшего мусульманина. Если не доказана принадлежность умершего к исламу, то джаназа намаз не совершается. Подтвердить то, что человек был мусульманином может, заслуживающий доверия свидетель.

Совершать джаназа намаз можно, как возле тела усопшего, если обряд погребения не был свершен, так и у могилы человека по прошествии определенного времени. Погребальная молитва может читаться, если тело усопшего, если оно не было значительно повреждено. Если случилось так, что смерть наступила вследствие страшных повреждений, и при этом отсутствуют какие-либо части тела, то тело не омывается и джамаз намаз не проводится. Тело покойника просто заворачивается в лоскут материи и хоронят.

Поминальная молитва

Какую молитву читают за упокой души умерших родственников?

Отвечает рав Реувен Пятигорский

В среде российских евреев эта молитва называется изкор, но ее полное название — азкарат нешамот, поминовение душ умерших людей. Читается она четыре раза в год в синагоге (или в присутствии не менее десяти молящихся взрослых евреев) перед молитвой Мусаф сразу после чтения по свитку Торы. По ашкеназскому обычаю: в последний день пасхальной недели, а также на Шавуот (за границей — на второй день праздника), Йом-Кипур и Шмини-Ацерет. Любопытно, что некогда в России и Польше изкор читали каждую субботу (если среди молящихся не было жениха или в этот день не происходило обрезание). Но со временем этот обычай отменили.

В этой молитве мы просим успокоения души умершего. Молитва очень короткая. Она красива и несколько торжественна. Впрочем, произносится она индивидуально. Люди, у которых живы оба родителя, во время ее произнесения выходят из зала. Обычно поминаются покойные души отца и матери. А также других родственников, если после них не осталось сыновей, которые прочли бы молитву; причем каждый упоминается отдельно. В завершение ведущий общественную молитву поминает вслух души уважаемых людей общины и всего еврейского народа, а также жертв Катастрофы и других трагедий. Во многих общинах заведен свой порядок поминовения.

После упоминания имени умершего молящийся произносит: «Да приобщится эта душа к легиону живущих вечно — к душам Авраама, Ицхака и Яакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи вместе с душами других праведников и праведниц, обитающих в Ган-Эден. И скажем: амен». Завершается поминовение молитвой «Ав Арахамим» (Милосердный Отец).

Даже те, кто, как правило, не посещают синагог по праздникам и субботам, стараются прийти и прочесть изкор по своим умершим родителям в указанные четыре дня года.

Читайте так же:  Молитва сдать экзамен пдд

Где найти текст молитвы Изкор?

Видео (кликните для воспроизведения).

Где найти текст поминальной молитвы на Изкор? Фройде-Шмил, Германия, Бохум

Отвечает рав Бенцион Зильбер

По поручению рава Бен-Циона Зильбера посылаем Вам текст молитвы Изкор на иврите и русском (см. ниже). Приводится по сидуру «Коль Йосеф».

יזכר אל-קים נשמת אבי מורי (שם הנפטר) בן (שם אביו) שהלך לעולמו, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעדו. בשכר זה תהה נפשו צרורה בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г душу отца моего, наставника моего (имя покойного) сына (имя его отца), ушедшего в иной мир, — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано ему в заслугу. За это да будет душа его пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака и Яакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ган-Эдене, и скажем: амен!

יזכר אל-קים נשמת אמי מורתי (שם הנפטרת) בת (שם אביה) שהלכה לעולמה, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעדה. בשכר זה תהה נפשה צרורה בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г душу моей матери, наставницы моей (имя покойной) дочери (имя её отца), ушедшей в иной мир, — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано ей в заслугу. За это да будет душа её пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака и Яакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ган-Эдене, и скажем: амен!

יזכר אל-קים נשמת זקני/דודי/אחי/בני/בעלי (שם הנפטר) בן (שם אביו) שהלך לעולמו, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעדו. בשכר זה תהה נפשו צרורה בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г душу моего деда/дяди/брата/сына/мужа (имя покойного) сына (имя его отца), ушедшего в иной мир, — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано ему в заслугу. За это да будет душа его пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака и Яакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ган-Эдене, и скажем: амен!

יזכר אל-קים נשמת זקנתי/דודתי/אחותי/בתי/אשתי (שם הנפטרת) בת (שם אביה) שהלכה לעולמה, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעדה. בשכר זה תהה נפשה צרורה בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г моей бабушки/тёти/сестры/дочери/жены (имя покойной) дочери (имя её отца), ушедшей в иной мир, — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано ей в заслугу. За это да будет душа её пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака и Яакова, Сары, Ривки, Рахели и Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ган-Эдене, и скажем: амен!

יזכר אל-קים נשמות זקניי וזקנותיי, דודיי ודודותיי, אחיי ואחיותיי, הן מצד אבי , הן מצד אמי, שהלכו לעולמם, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעדם. בשכר זה תהיינה נפשותיהם צרורות בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г души моих дедов и бабушек, дядей и тётей, братьев и сестёр, как со стороны отца, так и со стороны матери, ушедших в иной мир, — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано им в заслугу. За это да будут души их пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака, Яакова, Сары, Ривки, Рахели, Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ганн-Эдене, и скажем: амен!

За погибших во освящение Имени Всевышнего

יזכר אל-קים נשמות (כל קרוביי וקרובותיי, הן מצד אבי, הן מצד אמי) הקדושים והטהורים שהומתו ושנהרגו ושנשחטו ושנשרפו ושנטבעו ושנחנקו על קדוש השם, בעבור שבלי נדר אתן צדקה בעד הזכרת נשמותיהם. בשכר זה תהיינה נפשותיהם צרורות בצרור החיים עם נשמות אברהם יצחק ויעקב, שרה רבקה רחל ולאה, ועם שאר צדיקים וצדקניות שבגן עדן. ונאמר אמן.

Пусть вспомнит Б-г души (всех моих родственников и родственниц, как со стороны отца, так и со стороны матери), [людей] святых и чистых, которые были умерщвлены: жестоко убиты, зарезаны, сожжены, утоплены, задушены, освящая Имя [Всевышнего], — в награду за то, что я, не связывая себя обетом, дам пожертвование, чтобы оно было засчитано им в заслугу. За это да будут души их пребывать в обители вечной жизни вместе с душами Авраhама, Ицхака, Яакова, Сары, Ривки, Рахели, Леи и прочих праведников и праведниц, обитающих в Ганн-Эдене, и скажем: амен!

Как и когда нужно читать Поминальную Молитву — Изкор. Можно ли заказать ее чтение?

Уважаемые раввины, расскажите, пожалуйста, как и когда нужно читать Поминальную молитву — «Изкор» — по усопшим родственникам. И можно ли заказать такую услугу у Вас на сайте?

Отвечает рав Яков Шуб

Большое спасибо, что обратились к нам. Действительно, существуют давний обычай поминать умерших родственников и давать пожертвования ради того, чтобы их души поднимались, во время трех праздников (Песах, Шавуот, Суккот), а также в день Искупления (Йом-Кипур). В эти дни принято читать специальную молитву, которая начинается словом: Изкор («Да вспомнит…»).

В какие точно дни читают Изкор?

Изкор читают в Йом-Кипур, Шавуот, в последний день Песаха и Суккота (за пределами Эрец-Исраэль — во второй праздничный день).

Почему Изкор читают именно в эти дни?

В Йом-Кипур поминают умерших, поскольку это — день искупления также и для них. Поэтому на иврите правильное название праздника — Йом а-Кипурим — «День искуплений», искупления грехов живых людей и искупление грехов умерших.

А поскольку перед Йом-Кипуром живые дают пожертвования, чтобы увеличить свои заслуги, принято жертвовать деньги и за умерших. Ведь, если бы они были живы, они дали бы пожертвования за себя.

Что касается праздничных дней, то во времена Храма каждый был обязан принести соответствующие жертвоприношения, а когда Храма нет, в память о жертвоприношениях принято давать пожертвования, и за умерших в том числе.

Как и в какой части молитвы произносят Изкор?

Изкор произносят после чтения Торы, чтобы заслуга чтения Торы служила защитой умершим.

Во избежание «дурного глаза» принято, чтобы те молящиеся, у которых живы родители, выходили из синагоги во время чтения Изкора.

Когда произносят Изкор, принято стоять.

Обязательно ли произносить Изкор в синагоге?

Те, кто не может прийти в синагогу (например, женщины с маленькими детьми), могут прочесть Изкор и дома в одиночку, т.к. для чтения Изкора нет необходимости в миньяне (присутствии десяти евреев).

Обязательно ли произносить Изкор самому?

Тот, кто по каким-то причинам не может произнести Изкор самостоятельно, может попросить другого сделать это за него. Чтобы считалось, что человек сам прочел эту молитву, необходимо оплатить услуги того, кто будет ее читать. Заказать чтение Изкора можно и на нашем сайте (см. ниже).

Какую сумму принято жертвовать ради того, чтобы души умерших поднимались?

Читайте так же:  Православная молитва очистка

Сумму человек должен выделить по своим возможностям. Понятно, чем больше сумма — тем больше и заслуга.

В течение какого времени можно передавать пожертвования за возвышение душ умерших, обещанные во время молитвы Изкор?

Неотъемлемой частью молитвы Изкор является обещание дать пожертвование ради возвышения души умершего. Желательно сказать, что человек обещает сделать это бли нэдэр, т.е., что обещание не имеет статуса обета. Поскольку, если по каким-то причинам человек не выполнит свое обещание или задержится с оплатой, это будет нарушением обета.

Даже если обещание не имеет статуса обета, если человек не даст пожертвование, он не поможет душам умерших подняться.

Можно ли дать пожертвование заранее?

Пожертвование можно дать и заранее, перед праздником. Тогда в молитве Изкор нужно упомянуть: «Пусть пожертвование, которое я дал, будет заслугой умерших близких».

Куда можно передать пожертвования ради возвышения душ умерших?

С этой страницы можно дать пожертвование для возвышения душ умерших (это, а также имя умершего, необходимо указать в комментарии к платежу), она будет распределена наилучшим образом в соответствии с указаниями Рава Бен-Циона Зильбера. На этой странице можно заказать чтение Изкора раввинами нашего сайта.

ПОМИНАЛЬНАЯ МОЛИТВА «КАДИШ»

Утешение понесшему утрату и всему народу Израиля
Утешение Творцу
Связь детей и родителей

Сефардское произношение «Кадиш ятом»
Ашкеназское произношение «Кадиш ятом»
Перевод «Кадиш ятом»

Сефардское произношение «Кадиш дерабанан»
Ашкеназское произношение «Кадиш дерабанан»
Перевод «Кадиш дерабанан»

Что такое «Кадиш»

Молитва «Кади’ш» — буквально «освящение» — т.е освящение и прославление святости Всевышнего. Есть несколько вариантов текста молитвы «Кадиш»: «Хаци-

кадиш», «Кадиш ятом», «Кадиш шалем» и «Кадиш дерабанан» и не все из них траурные. Но, пожалуй, главное предназначение «Кадиша» — быть молитвой человека, находящегося в трауре после смерти близкого родственника. В его устах эта молитва приобретает характер «оправдания Божьего Суда», т. е. «принятия приговора»: «хотя меня постигло несчастье, я продолжаю утверждать, что Имя Всевышнего возвысится и освятится в мире, созданном по воле Его. и т.д.»

Что чтение «Кадиша» дает душе умершего

Чтение «Кадиша» — это последнее добро, которое тот, кто остался жить в этом мире, может совершить для своего умершего родственника.

«Кадиш» облегчает страдания души умершего, отводит от нее суровые наказания за грехи, помогает душе покойного, подняться все выше и выше в духовном мире, стать ближе ко Всевышнему.

Древнее предание, передаваемое от имени рабби Акивы объясняет, что «Кади’ш» имеет мистическую силу менять к лучшему решение Небесного Суда Именно с этим связан обычай читать «Кадиш сирот» в течение 11 месяцев со дня смерти родителя, а также в годовщину их смерти. Этот срок установлен в соответствии с представлением о том, что лишь души законченных злодеев пребывают в «гейhино’ме» более 11 месяцев после смерти (слово «геенна«в иудаизме означает то место, где души после смерти проводят некоторое время и претерпевают мучения для очищения от грехов, чтобы затем перейти в «Сад Эденский» — «рай»).

О чем эта молитва

Утешение понесшему утрату и всему народу Израиля

Важное место в Кадише занимает тема утешения, которое придет для каждого еврея, — и не только утешение от скорби в связи со смертью близкого человека, но также и утешение от нашей всеобщей скорби в связи с разрушением нашего древнего Храма и святого города Иерусалима. Таким образом Кадиш объединяет оплакивающих свою личную утрату со всем народом Израиля, скорбящим о трагедии своего народа, которая на самом деле является трагедией для всего мира. «И установит Он Свою Царскую власть. » — эти слова выражают просьбу о спасении всего мира. Ощущение единства народа в его трауре выражается также и в том, что Кадиш нельзя читать в одиночестве, его читают только в миньяне, когда есть десять молящихся. С идеей утешения в Кадише связано также акцентирование таких понятий, как «жизнь» и «мир». Они отдаляют человека от идеи смерти, возвышая его до идеи вечной жизни, ведут его от катастрофы к миру, от отчаяния к надежде, от одиночества к человеческому сообществу.

Утешение Творцу

Есть и еще одна интересная интерпретация Кадиша. Кроме утешения человеку в его скорби, Кадиш несет еще один вид утешения — Творцу. Смерть человека — потеря в воинстве Царя вселенной. Кадиш, в таком случае, — выражение надежды на то, что эта потеря будет восполнена. Всевышний как бы скорбит вместе с нами, оплакивая утрату в Своем воинстве, умаление Своего Собственного образа, отраженного в личности умершего. В этом смысле чтение Кадиша — утешение, которое мы приносим Богу в Его потере. Мы говорим йитгадал («да возвеличится»), имея в виду: «Твое Имя умалено, да будет Оно возвеличено!» Мы говорим йиткадаш («да освятится»), имея в виду: «Твоя святость уменьшилась, да будет она превыше всего!» Мы говорим: веямлих малхутей, т.е. «Твое Царство понесло ущерб, да будет оно восстановлено навечно!» Такая неожиданная интерпретация Кадиша, состоящая в намерении страждущего принести свои соболезнования Творцу всех людей, есть одновременно и утешение для самого скорбящего. Сознание, что к его скорби присоединяется не только весь народ, но и Сам Бог, служит для скорбящего источником тепла и успокоения.

Связь детей и родителей

Помогая человеку, понесшему утрату, не согнуться в беде, «Кадиш» по родителям исполняет и другую роль, существенную не только для оставшегося в живых сына, но и для его покойного отца или матери. «Кадиш» устанавливает прямую связь между поколениями, соединяя воедино две жизни: ушедшую и продолжающуюся. Когда сын читает «Кадиш», он тем самым демонстрирует продолжение жизни, как бы вырывая умершего у смерти. Еврейская традиция придает большое значение связи родителей и детей. «Заслуги отцов» — чрезвычайно важная тема в еврейской религиозной литературе. Мы постоянно обращаемся к Богу с мольбой о прощении во имя праведных дел наших праотцов: Авраама, Ицхака и Яакова.

Иудаизм признает и возможность обратного воздействия. Дела детей могут искупить грехи родителей даже после их смерти. Со смертью человека земная жизнь его не заканчивается, если после него остались дети. Пока потомство человека живет, живет и он. Родители оказывают влияние на детей, воспитывая их, и дети — не только при жизни родителей, но и после их смерти — могут влиять на их души. Чтение сыном «Кадиша» после смерти отца знаменует это продолжение жизни отца в сыне, преемственность поколений. Таким образом, «Кадиш» объединяет в общей скорби и общей молитве не только всех евреев, живущих сегодня, но и разные поколения, связывая уже умерших с живущими и с теми, кто еще будет жить. Эта связь поколений, осуществляемая «Кадишем», с одной стороны, помогает сыну искупить свои грехи благодаря заслугам отцов; с другой стороны, она дает ему возможность выступить в роли защитника родителей. Текст «Кадиша» не является буквально молением о прощении, но само его произнесение указывает на то, что добродетель сына имеет своим источником родителей, и поэтому чтение «Кадиша» сыном оказывается спасительным для них.

Почему «Кадиш» составлен на Арамейском языке

Причина того, что молитва «Кадиш» составлена на арамейском языке, заключается в том, что в эпоху Талмуда арамейский язык был разговорным языком евреев. Мудрецы хотели, чтобы слова этой молитвы были понятны всем, и поэтому составили ее не на иврите, а на обиходном народном диалекте — так же, как и некоторые другие молитвы.

То, что «Кадиш» составлен на арамейском языке, Талмуд объясняет еще и тем, что сила этой молитвы настолько велика, что ангелам-служителям, понимающим только иврит, лучше не понимать ее, чтобы не завидовать людям, которым дана возможность с такой силой превозносить Творца. Ведь у ангелов нет потерь и потрясений, когда же человек в трауре обращается к Богу с прославлениями, нет ничего сильнее такой молитвы.

Читайте так же:  Молитвы в дальний путь на автомобиле

Законы чтения «Кади’ш Ято’м»

Непостредсвенно молитвой, которую произносит сирота является «Кади’ш Ято’м».

Кто читает

Обязанность читать «Кадиш Ятом» распространяется прежде всего на сыновей умершего. Если у умершего было несколько сыновей, все они должны читать «Кадиш». Но если один из них по какой-то причине не может это делать, а другие читают, то этого достаточно. Несовершеннолетний сын, если он в состоянии это делать, тоже может читать «Кадиш». Если у покойного (или покойной) нет сына, «Кадиш» читает ближайший родственник — например, брат. Если умирает жена — читает муж. Если нет родных или они по каким либо причинам не могут читать «Кадиш», тогда это поручают постороннему человеку за вознаграждение. Если сын или близкий родственник не может читать «Кади’ш» ежедневно и поручил его читать кому либо, тем не менее он должен постараться, когда есть возможность, произносить эту молитву сам.

Как заказать чтение «Кадиша» в Петербурге

Если у Вас нет возможности читать «Кадиш» самостоятельно, Вы можете заказать его чтение в холле Большой Хоральной Синагоги

или в Малой синагоге. Уточнить как это сделать можно по телефону 713-81-86.

Когда читают

«Кадиш» читают в течение 11 месяцев по еврейскому календарю, со дня смерти, каждый день во всех трех молитвах, а затем каждый год в годовщину смерти, тоже во всех молитвах дня. В этот день принято также приходить на кладбище и читать «Кадиш» около могилы в присутствии десяти взрослых евреев, которые в конце каждого предложения отвечают «Амен».

Как читают

«Кадиш» читают только в миньяне, (т.е. молитвенном собрании не меньше чем из десяти евреев старше 13 лет). «Кадиш» произносят стоя, выпрямившись, с сомкнутыми ногами. «Кадиш» произносится достаточно громко, так чтобы все присутствующие могли услышать и ответить «Аминь». Если на молитве присутствуют несколько человек, обязанных читать «Кадиш», принято читать «Кадиш Ятом» одновременно.

Что должны делать те, кто слушают «Кадиш»

Те, кто слушают «Кадиш», должны отвечать «амен» в конце каждого предложения и «Амен, йегей шмей раба. » («Амен, да будет великое имя Его благословенно. ») в середине, вкладывая в эти слова все силы души. Говорят наши мудрецы, что отвечающий «aмен, йеэй шмей. » со всей силой, на которую способна его душа, заставляет замолчать всех своих обвинителей в Небесном суде и отменяет самый суровый приговор, вынесенный ему на Небесах. Это не означает, однако, что нужно отвечать «амен» громко, мешая соседям — мудрецы имеют в виду силу духовную, а не телесную.

По букве закона, «Кадиш» необязательно слушать стоя; но садиться, когда его произносят другие, — нельзя.

Текст «Кадиша»

Сефардское произношение «Кадиш ятом»

Йитгадаль вэйиткадаш шмэй раба: бэальма ди вра хиръутэй вэямлих
мальхутэй вэяцмах пурканэй викарэв мэшихэй: бэхайейхон увэйомэйхон
увэхайей дэхоль бэйт йисраэль баагала увизман карив вэимру амэн:

Йеэй шмэй раба мэворах леолам улеольмэй ольмая: йитбарэх
вэйиштабах вэйитпаэр вэйитромам вэйитнасэ вэйитадар вэйитъале
вэйитгалаль шмэй дэкудша брих у: леэйла мин коль бирхата вэширата
тушбэхата вэнэхэмата даамиран бэальма вэимру амэн:

Йеэ шлама раба мин шмая вэхайим товим алейну вэаль коль йисраэль вэимру амэн:

Осэ шалом бимромав у яасэ шалом алейну вэаль коль йисраэль вэимру амэн

Ашкеназское произношение «Кадиш ятом»

Йисгадал вэйискадаш шмэй рабо: бэолмо ди вро хирусэй вэямлих малхусэй
вэяцмах пурконэй викорэв мэшихэй: бэхайейхэйн увэйеймэйхэйн
увэхайей дэхол бэйс йисроэйл бааголо увизман корив вэимру омэйн:

Йеэй шмэй рабо мэворах лэолам улэолмэй олмайо: йисборэйх вэйиштабах вэйиспоэйр
вэйисрэймом вэйиснасэй вэйисадор вэйисалэ вэйисалол шмэй дэкудшо брих у:
лээйло мин кол бирхосо вэширосо тушбэхосо вэнэхэмосо даамирон бэолмо вэимру омэйн:

Йеэй шломо рабо мин шмайо вэхайим тэйвим олэйну вэал кол йисроэйл вэимру омэйн:

Эйсэ шолэйм бимрэймов у яасэ шолэйм олэйну вэал кол йисроэйл вэимру омэйн

Перевод «Кадиш ятом»

Да возвысится и освятится его великое имя (община отвечает: Амен!)
В мире, сотворенном по воле его; и да установит он царскую власть свою;
и да взрастит он спасение; и да приблизит он приход мошиаха своего
(община отвечает: Амен!) — при жизни вашей, в дни ваши и при жизни
всего дома израиля, вскорости, в ближайшее время, и скажем: Амен!
(община отвечает: Амен!)
Община вместе с тем, кто произносит «Кадиш»: да будет великое имя его
благословенно вечно, во веки веков! Да будет благословляемо.
. И восхваляемо, и прославляемо, и возвеличиваемо, и превозносимо,
и почитаемо, и величаемо, и воспеваемо имя святого [Творца],
благословен он (община отвечает: Амен!), превыше всех благословений
и песнопений, восхвалений и утешительных слов, произносимых в мире,
и скажем: амен! (община отвечает: Амен!) Да будут дарованы с небес
прочный мир и счастливая жизнь нам и всему израилю, и скажем: Амен!
(община отвечает: Амен!)
Устанавливающий мир (в «десять дней раскаяния» вместо «шалом» —
«мир» говорят «а-ашалом») в своих высотах, он пошлет мир
нам и всему израилю, и скажем: Амен! (община отвечает: Амен!)

«Кадиш Дерабанан»

Кроме «Кадиш ятом», принято произносить также «Кадиш Дерабанан»

Сефардское произношение «Кадиш дерабанан»

Йитгадаль вэйиткадаш шмэй раба: бэальма ди вра хиръутэй вэямлих
мальхутэй вэяцмах пурканэй викарэв мэшихэй: бэхайейхон увэйомэйхо
увэхайей дэхоль бэйт йисраэль баагала увизман карив вэимру амэн:
йеэй шмэй раба мэворах леолам улеольмэй ольмая: йитбарэх
вэйиштабах вэйитпаэр вэйитромам вэйитнасэ вэйитадар вэйитъале
вэйитгалаль шмэй дэкудша брих у: леэйла мин коль бирхата вэширата
тушбэхата вэнэхэмата даамиран бэальма вэимру амэн: аль йисраэль
вэаль рабанан, вэаль тальмидэйон вэаль коль тальмидэй тальмидэйон,
вэаль коль ман дэаскин бэорайта, ди вэатра адэн вэди вэхоль атар
ваатар, йеэ леон улехон шлама раба хина вэхисда вэрахамин вэхайин
арихин умэзона рэвиха уфуркана мин кадам авугон дэвишмая, вэимру амен:
йеэ шлама раба мин шмая вэхайим товим алейну вэаль коль йисраэль
вэимру амэн: осэ шалом бимромав у яасэ шалом алейну вэаль коль йисраэль вэимру амэн

Ашкеназское произношение «Кадиш дерабанан»

Йисгадал вэйискадаш шмэй рабо: бэолмо ди вро хирусэй вэямлих
малхусэй вэяцмах пурконэй викорэв мэшихэй: бэхайейхэйн
увэйеймэйхэйн увэхайей дэхол бэйс йисроэйл бааголо увизман корив
вэимру омэйн: йеэй шмэй рабо мэворах лэолам улэолмэй олмайо:
йисборэйх вэйиштабах вэйиспоэйр вэйисрэймом вэйиснасэй
вэйисадор вэйисалэ вэйисалол шмэй дэкудшо брих у: лээйло мин кол
бирхосо вэширосо тушбэхосо вэнэхэмосо даамирон бэолмо вэимру
омэйн: ал йисроэйл вэал рабонон вэал талмидэйэйн вэал кол талмидэй
талмидэйэйн, вэал кол мон дэоскйн бээйрайсо, ди вэасро одэйн вэдй
вэхол асар ваасар, йеэй лээйн улэхэйн шломо рабо хино вэхисдо
вэрахамин вэхайин арихин умэзэйно рэвихо уфурконо мин кодом
авуэйн дэвишмайо вэимру омэйн: йеэй шломо рабо мин шмайо
вэхайим тэйвим олэйну вэал кол йисроэйл вэимру омэйн:
эйсэ шолэйм бимрэймов у яасэ шолэйм олэйну вэал кол йисроэйл вэимру омэйн

Видео (кликните для воспроизведения).

Перевод «Кадиш дерабанан»

Поминальная молитва текст иудейская
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here